sabato 29 marzo 2008

I'm a member of the Foodie BlogRoll !
Thanks Jenn!

And if you, who are reading this post now, are fond of food and drinks, recipes, eating out and so on... come and join the Foodie BlogRoll!

See you then!
Have a nice weekend!
Val

giovedì 27 marzo 2008

Coffee & amaretti semifreddo-Semifreddo al caffè e amaretti




During Easter holidays I made this semifreddo for the first time. My mom gave me the recipe, I think she read it in an Italian magazine. ...don't read further if you are on a diet, it's all cream and chocolate!


Ingredients:

4 dl fresh cream
100g dark chocolate
50 g amaretti
5 tsp instant coffee powder
2 whites of eggs
a pinch of salt
100 g icing sugar
Crumble the amaretti. In a small cup melt 3 tsp of instant coffee powder with a tablespoon of hot water. Take aside and let cool.
Whip the whites with a whisk adding a pinch of salt. Clean the whisk and use it again in order to whip 3 dl fresh cream. While you are whipping add icing sugar and the cup of coffee. Carry on whipping. Then add the crumbled amaretti and a teaspoon of instant coffee powder. Mix gently.
Add the whipped whites and mix gently. Pour the batter in a plumcake mould. Keep it in the freezer at least 6 hours.
Before serving, heat in a bain-marie the dark chocolate, the last teaspoon of instant coffee powder and 1 dl of fresh cream until they are melted and creamy. Remove the semifreddo from the mould. You can decorate it with some amaretti. Serve with the warm chocolate cream.

Semifreddo al caffè e amaretti

Nelle vacanze ho sperimentato questo semifreddo la cui ricetta mi è stata data da mia mamma che a sua volta deve averla letta su una rivista di cucina comprata di recente! Personalmente non sono amante dei semifreddi (per carità, li mangio eccome, però non sono i miei dolci preferiti) ma questo, grazie all'aroma del caffè e del cioccolato insieme che smorzano il gusto di panna, l'ho trovato molto molto gradevole!

Ingredienti:

4 dl panna fresca

100 g cioccolato fondente

50 g amaretti secchi

5 cucchiaini di caffè solubile

2 albumi

un pizzico di sale

100 g zucchero a velo

Frullare gli amaretti. Sciogliere tre cucchiaini di caffè solubile con un cucchiaio di acqua ben calda e lasciar raffreddare. Montare a neve ferma gli albumi con un pizzico di sale. Pulire le fruste appena utilizzate e poi iniziare a montare 3 dl di panna. A questa aggiungere lo zucchero a velo e un cucchiaino di caffè preparato precedentemente. Finire di montare la panna. Aggiungere poi gli amaretti sbriciolati e un cucchiaino di caffè solubile in polvere. Mescolare. Incorporare gli albumi mescolando delicatamente. Versare il composto in uno stampo da plumcake e riporre in freezer per circa 6 ore.Prima di servire, sciogliere a bagno maria il cioccolato fondente, il decilitro di panna rimasto e l'ultimo cucchiaino di caffè solubile. Sformare il semifreddo su un piatto da portata. (Per sformarlo agevolmente immergere lo stampo per qualche istante in acqua calda.) Decorare a piacere con amaretti e servire con la crema calda.

domenica 23 marzo 2008

Panettone Marietta



A "panettone" is a traditional Italian Christmas cake... While today it's Easter day , I know this! A traditional Italian Easter cake is the "colomba" (colomba=dove, because of the shape of the cake). So why did my mum make a panettone for Easter? First of all there is only a slight difference between the two recipes, then despite this recipe is called panettone it could also have a different name. The traditional recipe of the "panettone" is rather different from this one. Today if you bake it in a "colomba" mould, you can call this cake "colomba"...
My mum read the recipe in a book that is a masterpiece among all the Italian cook books... It was written in 1910 by Pellegrino Artusi, a writer and gastronomist who lived in Florence.
You may call this cake with its original name or call it in another way, it doesn't matter, the only important thing is that it is good and it tastes natural!
I'll copy the recipe with just a few changes ( at the time of Artusi there wasn't today's baking powder...)

Ingredients:

300 g white flour
100 g butter
80 g sugar
1 egg and 2 yalks
80 g currants
20 g candied fruit (in small pieces)
1 lemon zest
1 sachet baking powder
2 dl milk
a pinch of salt
some icing sugar

Let the butter soften, then stir it for some minutes with the egg and the two yalks. Add flour and milk little by little and all the other ingredients except currants and baking powder. Carry on stirring for at least 15 minutes. While you are still strirring, add currants and baking powder.
Grease a soufflé mould with some butter, pour the batter in it. Sprinkle with a mixture of 1 tsp of flour and 1 tbsp of icing sugar. Bake it in the oven at 175° C for 40-45 minutes.

Happy Easter and enjoy your meal!

Oggi non è Natale, certo... ma il Panettone Marietta non è propriamente un panettone come lo intendiamo oggi (tipo panettone confezionato del supermercato...), forse al tempo dell'Artusi, autore della ricetta, si avvicinava di più al tipo di panettoni di quel tempo, chissà! Mettiamolo in uno stampo da colomba e chiamiamolo, solo per oggi, "colomba Marietta" se può servirci a non sentirci in colpa nei confronti del tradizionale dolce pasquale...A me (e a mia mamma, in quanto questa volta ha cucinato lei) non importa il nome ma il gusto, delizioso, e i familiari hanno apprezzato il panettone "pasquale". (poi accompagnato da ovetti di cioccolata è una meraviglia...) E non avevamo nemmeno lo stampo da colomba. Per Pasqua o per il prossimo Natale...il Panettone Marietta non dimenticare!

Ingredienti:

300 g farina bianca

100 g burro

80 g zucchero

1 uovo e due tuorli

80 g uvetta

20 g canditi

2 dl latte

scorza di limone grattugiata

1 bustina di lievito per dolci

1 pizzico di sale

1 cucchiaio di zucchero a velo e un cucchiaino di farina per la copertura

Ammorbidire il burro a tocchetti e mescolarlo a lungo con l'uovo e i due tuorli. Aggiungere a poco a poco farina, latte e tutti gli altri ingredienti eccetto l'uvetta e il lievito. Mescolare almeno per 15 minuti (l'originale dice 30 minuti!). Continuando poi a mescolare aggiungere anche uvetta e lievito. Ungere una teglia dai bordi alti (noi abbiamo usato stampo da soufflè), versarvi il composto e in ultimo cospargere di farina e zucchero a velo. Infornare a 170-180°C per circa 45 minuti.

Nella ricetta originale non si indicano gradi e tempi di cottura, i forni poi eran ben diversi da oggi! Al posto del lievito si diceva inoltre di usare cremor tartaro e bicarbonato. A piacere si potrebbe aumentare la quantità di uvetta e canditi, mettere delle mandorle sulla superficie...

Buona Pasqua!

venerdì 21 marzo 2008

Stoccafisso all'onegliese - Stockfish at Oneglia's way

In Liguria there is a great tradition of stockfish recipes and this one is from Oneglia, a nice place on the west coast of Liguria... In this town in June there are several celebrations on St. John's day and during the week of feast a group of people cook this recipe in an enormous pan installed on the promenade. It's funny to see and the food is really tasty!
Yesterday I wanted to cook some fish but something different from usual. Because in the town where I live it's not easy to buy really good fresh fish, I decided to buy stockfish. If you buy stockfish you need to keep it one week in a bowl with water in order to soften it. I was lucky because I found it in a supermarket and it was already soaked and ready to be cooked.
I took the recipe from a booklet of Ligurian stockfish recipes. This is my favourite one, maybe because it reminds me a beautiful place!
Ingredients (serves 4):
700-800 g soaked stockfish
1 onion
1 carrot
1 stick celery
4 anchovy fillets
400 g potatoes
30 g pinenuts
50 g walnut kernels
2-3 tbsp olives in brine
1 glass extra virgin olive oil
300 g tinned peeled tomatoes
1 glass white wine
salt
Peel and bone the stockfish. Rinse it then dry it in a towel, then cut it in some pieces.
Pour the e.v.olive oil in a large saucepan, add the anchovy fillets and the vegetables, not too finely chopped. Cook them for about ten minutes, then add the stockfish and toss it gently because it breaks up easily. (I hope you understand what I mean: I don't think "break up" is the right verb. Can anyone tell me which verb is the right one??) Pour the white wine and cook for ten minutes more. Then add pinenuts, walnut kernels, olives and the tinned peeled tomatoes. You may need to add only a pinch of salt or even more: it depends on your own taste. Toss gently again. Cover the saucepan and cook for one hour. Check from time to time that there is enough liquid in the saucepan. You'll probably need to add a glass or two of hot water. In the meanwhile peel and cube the potatoes (big cubes). Add the potatoes, cover again and cook for 45 minutes. Always check the liquid and in case add some more hot water and some salt. On the whole the stockfish must cook at least 2 hours.
Enjoy your meal and let me know if you have tried this recipe! I hope my explanation is clear enough...:-)

lunedì 17 marzo 2008

Crema di carciofi - Artichoke soup


I had some more beautiful artichokes from the Riviera and I wanted to cook them in a different way. I love them raw, in a simple salad, but my husband is the kind who says "more salad?" By the way he doesn't particularly like soups (!) but this was a different one (and he appreciated it).
I read the recipe in an Italian cookbook and then I made just a few little changes.
Ingredients (for 2 people):
1 small onion
3 artichokes
100 g potatoe
0,75 l vegetable broth
20 g butter
1 yalk
salt and pepper
1 lemon
2 slices white bread
olive oil
Clean and chop the artichokes and put them in a bowl with some fresh water and the lemon juice. Peel and slice the potatoe. Put the butter into a saucepan, make it melt, then add the onion, chopped. Strain the artichokes and put them together with the potatoe into the same saucepan. Pour the vegetable broth, add salt and pepper according to your own taste, cover the saucepan and cook for about 40 minutes. In the meanwhile cut the bread slices in small squares and fry them for a couple of minutes in a pan sprinkled with some olive oil. When the soup is ready make it creamy using an immersion blender. Before serving add an egg yolk into the soup, mix carefully. Serve the soup. Each person will add some pieces of bread and grated Parmesan cheese. Enjoy your meal!
__________________________________________________
Le creme di verdura mi han sempre affascinato per la loro aria così...compassatamente regale (!?) Non so neanche io cosa intendo dire con questo, però è così! Da bambina avevo fatto un macello nella cucina dei miei per preparare una crema di piselli: era stata un'impresa lunga e "sporchevole" (per come avevo ridotto la cucina)ma mi aveva fatto sentire estremamente soddisfatta. (mi son sempre accontentata di poco!)
Solo oggi, dopo anni e anni, a parte la mia ormai solita crema di zucca invernale, ho ripreso la scia delle creme buttandomi su questa crema di carciofi. Ho utilizzato dei bei carciofi d'Albenga che avevo in frigo.
Dopo aver visto in rete ricette che bene o male si assomigliano tutte, ho dato un'occhiata al famoso "Cucchiaio" perchè, "gira che ti rigira", molte delle ricette che preferisco alla fine le traggo da questo libro. Ho un po' adattato la ricetta ai miei gusti e a quello che avevo a disposizione e ho dimezzato le dosi poichè siam solo in due.
Ingredienti per 2 persone:
3 carciofi
1 cipolla piccola
100 g di patate
0,75 l di brodo vegetale (di dado...)
20 g di burro
1 tuorlo d'uovo
1 limone
sale e pepe
due fette di pane bianco
olio evo
Pulire i carciofi (io ho tenuto anche una piccola parte di gambo perchè era molto bello) e metterli in una scodella con acqua e il succo del limone. Pelare e affettare la patata. Far sciogliere il burro in una pentola, aggiungere la cipolla a pezzetti, cuocere dolcemente un paio di minuti e poi aggiungere i carciofi, scolati e affettati, le patate e il brodo. Regolare di sale e pepe, incoperchiare e cuocere dolcemente per 40 minuti. A cottura ultimata togliere la pentola dal fuoco e frullare il tutto con un frullatore a immersione fino ad avere una crema vellutata. Sbattere in una scodellina il tuorlo e aggiungerlo alla crema amalgamandolo per bene. Preparare anche dei crostini facendo saltare in padella con un filo d'olio le fettine di pane ridotte in quadretti. Servire la crema accompagnata dai crostini e spolverare a piacere con Parmigiano grattugiato.

venerdì 14 marzo 2008

Filetto di trota in crosta di erbette - Herb crusted trout fillet

A new recipe after quite a long time... I was so busy and too tired to take a photo of what I cooked (by the way, really nothing remarkable). I realise also that my English is getting worse and worse, I need to improve it, I need to write more posts in English!

Tonight I cooked two salmon trout fillets. It is so quick to make and it is really delicious, too. My husband loved it!The photo is bad and it is due to my camera. I hope I'll buy soon a new one!

Ingredients:
(for two people)
two salmon trout fillets (about 150-200 g each)
some stale bread (half a roll)
some parsley
two leaves of sage
1 tsp of marjoram
a small clove of garlic
olive oil
salt and pepper
First, while your oven is pre heating to 200°C , finely chop (in a food processor) bread, parsley, garlic and sage. Then put the mixture into a bowl and add salt, pepper, marjoram and two tbsp of olive oil. Mix well. Oil a baking tin. Put the 2 trout fillets in it. Cover each fillet with the herb and bread mixture. Press it gently. Put the baking tin in the oven for about 15 minutes. I served the fillets with a fresh carrot and red cabbage salad (lightly dressed: olive oil, apple vinegar and a pinch of salt). Enjoy your meal!
_______________________________________________
Una nuova ricetta dopo parecchio tempo di silenzio... In questi giorni sono sempre talmente di corsa! Stasera trota salmonata, preparata in crosta d'erbette e pane. Una ricetta tanto rapida quanto gustosa e mio marito ha detto che sarà sicuramente da rifare!
Ingredienti:
per due persone
2 filetti di trota fresca salmonata da circa 150 g l'uno
del pane raffermo di uno o due giorni (circa mezzo panino o poco più)
qualche ciuffo di prezzemolo
un piccolo spicchio d'aglio
due foglioline di salvia
un cucchiaino di maggiorana (secca, non avevo quella fresca)
olio evo
sale e pepe
Mentre il forno raggiunge circa i 200°, triturare nel mixer pane, prezzemolo, salvia e aglio. Poi trasferire il composto in una ciotola e aggiungere la maggiorana, sale, pepe e due cucchiai d'olio. Ungere una teglia, adagiarvi i filetti, coprirli con il composto premendo delicatamente. Infornare e cuocere per 15 minuti. La copertura diventerà croccantina e saporita. Servire subito in tavola e accompagnare con un'insalata fresca. Io avevo carote e cavolo rosso e li ho affettati finemente e conditi con una vinagrette leggera di olio, aceto di mele e sale. La trota in crosta ha già un sapore deciso (per via di erbe e aglio) che è meglio abbinarvi un'insalata dal condimento delicato. Buona serata!

mercoledì 5 marzo 2008

Zuppa di cereali e legumi - Cereal and pulse soup

It's winter again! We had a sunny and warm week end but today it's cold again.
This soup is good for you to restore after a cold and tiring day.
Ingredients:
250-300 g mixed dried cereals and pulses (beans, peas, lentils, broad beans, barleycorns...)
an onion
a carrot
olive oil
salt and pepper
a leaf of sage
Leave cereals and pulses in a bowl filled with fresh water for some hours.
Finely chop an onion and a carrot, then put them in a pot or in a pressure cooker. Pour some olive oil (about 2 tbsp). Cook for a couple of minutes. Strain cereals and pulses and add them in the pot. Add a leaf of sage, too. Fill the pot with some hot water (at least 2 cm above the vegetables). Cover and cook for about 30 minutes in a pressure cooker or one hour in a pot. If you are not using a pressure cooker, check every now and then if there is enough liquid. When it is ready, add salt and pepper according to your taste, stir and boil for about ten minutes more. The soup must be quite creamy because lentils and peas have melted. Serve. Add some drops of olive oil and grated Parmesan in each dish. Enjoy your meal!
___________________________________________________
Ecco tornato l'inverno! La primavera, quasi estate, dei giorni scorsi è stata spazzata via da un inverno tornato prepotentemente nell'arco di qualche ora! E con il freddo la neve, già sulle colline intorno a casa mia!
Avevo giusto dei legumi e dei cereali secchi da terminare, ideali per una zuppa da serata fredda!In inverno questa zuppa, insieme alla crema di zucca, sono i due tipi di minestre che preparo più sovente in quanto tra le più gradite dal marito dai gusti difficili in fatto di brodi e co.
Per velocizzare i tempi io uso la pentola a pressione.
Elenco una serie di legumi e di cereali che uso solitamente ma in base ai propri gusti o a quello che si ha in casa al momento si può fare una scelta. Si possono comprare anche confezioni di legumi e cereali secchi misti da agricoltura biologica.

Ingredienti:

Legumi e cereali secchi a scelta. 250 g per 4 porzioni possono essere ok, io non li ho mai pesati.(Io mescolo insieme fagioli borlotti, rossi, fave decorticate, piselli decorticati, lenticchie e lenticchie rosse decorticate, ceci, orzo e farro.)
una cipolla
una carota
olio evo
sale e pepe
una foglia di salvia
Parmigiano grattugiato

Metto in ammollo per qualche ora i legumi.
Trito cipolla e carota e le metto in pentola a pressione (senza coperchio ovviamente) con un filo d'olio. Non faccio proprio soffriggere e lascio la fiamma del gas bassissima. Aggiungo dopo poco il mix di cereali e legumi sgocciolati, una foglia di salvia e acqua quanto basta a coprire il tutto con uno strato di circa 2 cm. Chiudo il coperchio della pentala a pressione e dal primo sibilo calcolo circa 30 minuti di cottura. (Dipende dal tipo di legumi) Dopo 30 minuti controllo lo stato di cottura dei fagioli, eventualmente cuocio ancora un po'. Le lenticchie e i piselli decorticati si saranno trasformati in cremina mentre fagioli, ceci, orzo e farro avranno ancora il loro aspetto! Regolo di sale e lascio sobbollire ancora a pentola scoperta qualche minuto. Servo a tavola e una volta nei piatti non è male aggiungere sul momento un filo d'olio evo e una spolverata di parmigiano grattugiato. Buon appetito...penso che un bel piatto di questa zuppa possa essere già un buon pasto nutriente e completo!